單位業務

橫幅
:::

Sports Administration Newsletter #40 March 2016

  • 資料來源:教育部體育署
  • 更新日期:2019/04/18
  • 點閱:3509

運動新勢力 跨業新體驗 105年共好「贏」隊北區分享會熱鬧登場

【照片說明】運動新勢力 跨業新體驗 105年共好「贏」隊北區分享會熱鬧登場
CAPTION"New Sports Dynamic, New Cross-Industry Experience" 2016 "Winning and Operating" Together Northern Exchange Seminar gets underway.

New Sports Dynamic, New Cross-Industry Experience 2016 "Winning and Operating" Together Creating a Friendly Sports Environment
In efforts to develop a friendlier and more expansive environment for hosting international sports competitions this year (2016), the Sports Administration will hold three "Winning and Operating" Together Exchange Seminar activities in the northern, central, and southern regions. The first Exchange Seminar was held in the northern region on the 29th of this month (March).
The keynote topic at the Northern Exchange Seminar was "New Sports Dynamic, New Cross-Industry Experience." Dr. Richard (Cheng-Long) Chuang from the U.S. multinational corporation Intel and NBA Taiwan Deputy Director Yang, Te-ching were invited to share their practical planning and management experiences hosting major sporting events in Taiwan. Their experiences helped broaden participants perspectives about technology integration and holding international sports competitions.
Recognizing that event management capabilities are fundamental to hosting international competitions, National Taiwan Normal University Prof. Chen, Mei-yen was also invited to share her personal experiences advising and participating in international sports competitions over the years. Media Integration Ltd. founder and General Director Liu, Chia-yu shared practical experiences marketing international badminton competitions and Plugin Branding and Visual Marketing Integration Co., Ltd. Director of Operations Ju, Kai-yu offered insights into the art of PowerPoint marketing. This mix of professionals from academia, media, and marketing shared their experiences involving the operation and management of competitive events, offering insights into sports marketing activities and innovative PowerPoint presentation skills.
Participants in the Northern Exchange Seminar were mainly representatives from various sports associations and representatives from small- and medium-sized enterprises, the media, scholars, and professionals from other fields were also encouraged to participate. We anticipate that these cross-industry interactions will promote the integration of resources, focusing greater impetus on holding international competitions and inaugurating a new sports friendly era!

運動新勢力 跨業新體驗 105年共好「贏」隊打造友好運動環境
教育部體育署為使國際運動賽事發展環境更加豐富友好,在本(105)年度於北中南舉辦3場的共好「贏」隊活動,首場北區分享會在本(3)月29日登場。
北區分享會的活動主題為「運動新勢力 跨業新體驗」,特邀美商英特爾公司(Intel)莊欽龍博士分享「運動賽會數位化實務」及NBA臺灣代表楊得慶副總監分享其規劃管理臺灣大型賽事的實務歷程,拓展與會者對賽事結合科技及舉辦國際賽事之視野。
賽會管理能力建構是籌辦國際賽會之根本,因此本次分享會特邀國立臺灣師範大學陳美燕教授分享多年輔導訪視國際運動賽會之心得;媒體人整合平臺創業總監劉家瑜分享行銷羽球國際賽事實例,以及沛肯品牌視覺行銷整合有限公司朱開宇執行長傳授簡報行銷術。期盼整合學術、媒體與行銷等領域之專家,分享賽會經營與管理重點、探討運動行銷實務及傳授簡報創意技巧。
北區分享會的參與對象除各單項運動協會代表外,另亦邀請及鼓勵中小企業、媒體、學術及各界參加,期能串聯跨界互動,促成各方資源整合,凝聚辦理國際賽會之能量,開創體育友好新時代!

體育署高雄新女性躍動大會

【照片說明】體育署高雄新女性躍動大會
CAPTIONLive from the Sports Administration's Kaohsiung New Women's Vitality Assembly.

Women Get Moving! Sports Administration Kaohsiung New Women's Vitality Assembly Commemorates International Women's Day
The Sports Administration held the Women Get Moving! ‒ Innovative Women's Sports Promotion Action Plan event on March 8 coinciding with International Women's Day. Elissa, a celebrity born in Kaohsiung, was specially invited to serve as the event's ambassador participating along with new immigrants and women throughout the community in an aerobics workout at the Kaohsiung City New Immigrant Family Services Center. Together they made the announcement ‒ Women Get Moving!
Results of the 2015 Sports City Survey indicated that our nation's regularly exercising population increased to 33.4% with the women's regularly exercising population increasing from 15.2% in 2006 up to 27.9% in 2015. But in the areas of overall sports participation, percentage of women regularly exercising, and time spent exercising there is still a lot of room for improvement. This is especially true for women in the workplace, non-metropolitan areas, and new residents. Aimed at addressing the disparity in these demographics, since December 2015 the Sports Administration has been promoting the one-year Women Get Moving! ‒ Innovative Women's Sports Advocacy Program. This program includes organizing on-site exercise demonstrations and live experiential sports activities to provide women with a diversity of sports and exercise information and opportunities to get involved. Our goal is to assist and encourage women from all walks of life to gain confidence, feel happy, and enjoy healthy lifestyles.

Women動起來-體育署高雄新女性躍動大會響應國際婦女節
體育署為響應3月8日國際婦女節,當天特別邀請出生高雄的藝人璟宣擔任「Women動起來-創新女性運動推廣行動方案」活動大使與新住民及社區姊妹們,同在高雄市新住民家庭服務中心參加有氧躍動大會,同聲向廣大的女性朋友宣告「Women動起來」。
根據104年運動城市調查結果顯示,我國規律運動人口已提升至33.4%,女性規律運動人口也從95年的15.2%提升至104年的27.9%,但女性在運動參與、規律運動比率及運動時間,仍有很大的進步空間,特別是職場、非都會區及新住民等女性族群,在運動的資源、環境以及時間上都相對較缺乏,因此,體育署自去(104)年12月起,推動了為期一年的「Women動起來-創新女性運動推廣行動方案」,透過實地運動講座和動態運動體驗,提供這些族群的女性朋友多元的運動資訊與實際接觸運動的機會,希望能協助及喚起不同的女性建立自信與快樂,享受健康生活。

教育部體育署105年運動設施營運管理研習會課

【照片說明】教育部體育署105年運動設施營運管理研習會課程
CAPTIONProfessionals participating in classes at the Sports Administration's 2016 Sports Facility Operational Management Workshop.

Sports Administration's 2016 Sports Facility Operational Management Workshop
The Sports Administration authorized the National Taiwan Sport University to hold the 2016 Sports Facility Operational Management Workshop on March 24th-25th at the Civil Service Development Institute (CSDI), Directorate-General of Personnel Administration (DGPA), Executive Yuan. Representatives from the Building Engineering Division, Construction and Planning Agency, Ministry of the Interior were invited to explain building safety and preliminary seismic assessment planning for earthquake disaster prevention and sports facility building safety issues. Taichung Taiping Golf Club Deputy General Manager Chen, Hong-ming who has extensive "sports turf maintenance" experience both locally and abroad was also invited to share his knowledge about professional groundskeeping and explain how to maintain aesthetically attractive and functionally sound grass turf at sports facilities such as baseball fields and football fields. The management of sports venue facilities will at times be confronted with customer service problems so knowing the best ways of communicating with the public and resolving their complaints is essential. Thus, Huang, Cheng-chang, the General Manager of Ying Wan Swimming Pool Group, was invited to lecture on "Sports Venue Customer Service and Operational Management" and explain how it's done. The Sports Administration has also been actively engaged in establishing a national sports venue information network and will continue working to expand a related strategic resources system in the future. This system will enable the public to search nationwide sports venue facility information and will serve as an important strategic system for sports venue facilities under each local government's jurisdiction. To address these topics, the two scholars who have been commissioned to design this system were invited to explain how the national sports venue facility information network "iplay" can be applied to the sports facility operational management strategy and decision-making processes, ensuring that this system will be fully implemented and utilized in the future.

教育部體育署105年運動設施營運管理研習會
本署委託國立體育大學辦理105年運動設施營運管理研習會,於3月24日、25日假行政院人事行政總處公務人力發展中心舉辦,本次研習會課程特別邀請內政部營建署建築工程組介紹建築安全及耐震評估初步規劃,以因應地震災害防治及運動場館建築安全問題;另針對運動設施包括棒球場、足球場等,主場地都是草皮,如何讓草皮能夠看起來美觀又實用,其養護有專業性,故邀請擁有豐富國內外「運動草皮養護」知識之鴻禧高爾夫球場陳宏銘副總經理分享經驗;同時,運動場館設施經營管理上亦經常會發生相關民眾服務問題,如何妥善溝通處理民眾投訴,解決民眾問題,亦是運動設施經營管理相當重要的課題,因此,本次研習會亦邀請鷹萬游泳集團黃正昌總經理主講「運動場館顧客服務及經營管理」議題;另外體育署積極建置之全國運動場館資訊網系統,目前已逐步建置完成,後續亦擴充相關決策資源系統,該系統除能讓民眾查詢全國的運動場館設施資訊外,亦能成為各地方政府管理轄內各運動場館設施之重要決策系統,故本次研習會邀請該系統之委託規劃單位兩位學者專家,講述全國運動場館資訊網iplay如何應用在運動設施營運管理決策層面上之課題,使該系統能在未來能夠加以落實應用。

104年度學校體育志工成果發表

【照片說明】104年度學校體育志工成果發表
CAPTIONThe 2015 School Sports Volunteer achievements announced.

2015 School Sports Volunteer Promotional Plan Rich in Achievements
The Sports Administration's 2015 School Sports Volunteer Promotion Implementation Plan has assisted a total of 37 schools and 1 local government Department of Education implement school sports volunteer training and services programs. A total of 1,891 people have signed up as volunteers for a total of 112,364 service hours. The types of school sports volunteer services provided include holding sporting events and school club activities; organizing experiential sports camps during holidays; providing training for athletes; offering services for campus gymnasium facilities; assisting in school swimming instruction, lifeguard services, and water safety advocacy; providing physical fitness examinations; and assisting in implementing the SH150 Plan. The extensive achievements of sports volunteer services were highlighted at the celebration through displays that included photographs, posters, microfilms, and team pennants. Special topic lectures were also held and volunteers shared their personal experiences, explained their motivation for being a sports volunteer, and talked about what they gained from participation. We anticipate that by sharing the experiences of these exceptional volunteers, and honoring their dedicated efforts and enthusiastic volunteer spirit, more people will be motivated to get involved in sports volunteer services.

104年度學校體育志工推廣實施計畫成果豐碩
體育署「104年度學校體育志工推廣實施計畫」,共輔導37所學校與1個縣市政府教育局從事學校體育志工培訓與服務計畫,領取志願服務紀錄冊人數共1,891人,服務時數共11萬2,364小時。從事學校體育志願服務的類別包括協助舉辦運動賽會、學校社團活動、舉辦假期運動體驗營、支援專項代表隊訓練、校內運動場館設施服務、協助學校游泳教學與擔任救生員或水域安全活動宣導、體適能檢測服務以及SH150等體育相關活動。成果展示呈現體育志願服務的豐碩成果,包含照片、海報、微電影、隊旗等,並透過專題演講、經驗分享和交流,對於學生從事體育志願服務的動機與收穫有更多了解,期藉由志工們的投入、分享、服務熱忱和快樂能拋磚引玉,鼓勵更多人投入體育運動志願服務的行列。

2016國際自由車環臺賽 北中南熱力轉動

【照片說明】2016國際自由車環臺賽 北中南熱力轉動
CAPTIONThe 2016 Tour de Taiwan rolls across northern, central, and southern Taiwan.

2016 Tour de Taiwan Rolls Across Northern, Central, and Southern Taiwan
The 2016 Promoting Taiwan ‒ Union Cycliste Internationale (UCI) Tour de Taiwan will get rolling on March 6 at the main plaza in front of Taipei City Hall. This year's race will consist of 5 stages: Taipei City Stage, New Taipei City Stage, Taoyuan City Stage, Nantou County Stage, and the Terrific Taiwan Stage (cross-island route from Tainan County to Pingtung County). A total of 24 professional and national teams from around the world will participate. This year 4 UCI Professional Continental teams participated ‒ Australia's Drapac Professional Cycling, the U.S.' United Healthcare Pro Cycling Team, Germany's Stölting Service Group, and Italy's NIPPO - Vini Fantini ‒ making the competition more intense than ever.
The Tour de Taiwan was first held in 1988 and in 2012 the event was elevated to UCI 2.1 class (2 represents multi-day (stage) race and 1 represents the race category), while the route design and race organization have all received overwhelmingly positive approval from all of the participating teams. There are 5 stages in this year's Tour de Taiwan with the 1st Stage Taipei City starting from Taipei City Hall and then circling eight laps around Jingfu Gate for a total of 83.2km. The 2nd Stage New Taipei City resurrects the same route from two years ago embarking from the Tamsui Fisherman's Wharf and concludes at Baisha Bay for a total distance of 125.8km, offering panoramic scenery along the way. The 3rd Stage Taoyuan City is a total of 122.55km with this year's route featuring a 70 km straight sprint stretch and ends at Jiaobanshan Park in the Fuxing District. The 4th Stage Nantou County mainly consists of mountain routes that passes by the sightseeing destinations of Jiji Township, Shuili Snake Kiln, and Puli Brewery and then makes 1 final lap around Sun Moon Lake coming to a finish at the Xiangshan Visitor Center for a total distance of 166km. The 5th Stage Terrific Taiwan starts from Siraya Scenic Area, passes through 4 mountainous sections, and then comes across the finish line at Wutai Township in the Maolin National Scenic Area. This route features a 25km continuous sinuous ascent and is the last chance for climbing specialists to win back time as they make a push for victory. This final stage covers a total distance of 147.5km
Holding world-class competitive events makes it possible for athletes and the public to participate and enjoy the challenge and excitement of top-tier international competition right here at home and remains among the Sports Administration's primary missions. Promoting the beauty of Taiwan through the Tour de Taiwan is the premier international competitive event during the first quarter of this year. The Sports Administration will continue assisting organizers in efforts to increase this event's UCI class rating and we encourage sports enthusiasts nationwide to come out and watch these world-class sports competitions live!

2016國際自由車環臺賽 北中南熱力轉動
2016行銷臺灣-國際自由車環臺公路大賽3月6日於臺北市政府前廣場揭開序幕,今年五站賽事分別是臺北市站、新北市站、桃園市站、南投縣站及臺灣觀光盃(行經臺南、高雄和屏東),共有來自全球24支職業隊和國家隊參賽。今年在澳洲卓別克車隊、美國聯合赫斯職業隊、德國施德廷職業隊和義大利尼伯職業隊等4支國際自由車總會(UCI)二級職業車隊加入下,競爭激烈程度更勝以往。
環臺賽1988年開始舉辦,2012年起升級為2.1級亞巡賽事(2代表連續多日分站賽,1代表賽事層級),環臺賽路線規劃和賽事安排深獲各國車隊肯定。今年環臺賽共有5站,首站臺北市的市府繞圈賽由市政府出發直行,繞行景福門折返,繞行8圈,共計83.2公里;次站新北市睽違2年再度設站,從淡水漁人碼頭出發,終點設在白沙灣,共計125.8公里,山海美景一覽無遺;第三站桃園市站共122.55公里,今年路線特色是70公里的快速道路長距離直線賽段,終點則設在復興區角板山;第四站南投縣站以山線路段為主,沿途行經集集小鎮、水里蛇窯、埔里酒廠等在地景點,終點設在繞行日月潭1圈後的向山遊客中心,共計166公里;最終站臺灣觀光盃在西拉雅國家風景區登場,設有4個登山點,終點設在茂林國家風景區內的霧台鄉,連續25公里的蜿蜒爬坡,是登山型選手最後扳回戰況的決勝點,全長共計147.5公里。
輔導舉辦國際頂級運動賽事,讓選手和觀眾不必出國,就能在國內參與、感受國際一流賽事的強度和魅力,一直是體育署的政策。宣傳臺灣之美的自由車環臺賽是今年第一季的指標國際賽事,體育署也將持續協助主辦單位提升賽事層級,並邀請全國運動愛好者共襄盛舉,參與國際頂級賽事。

Sport Terms

運動詞彙

Sports City Survey

運動城市調查

SH150 Plan

SH150方案(Sport & Health 150),S代表Sport、H代表Health、150代表在校除體育課外再多運動150分鐘

2016 Tour de Taiwan

2016行銷臺灣-國際自由車環臺公路大賽