單位業務

橫幅
:::

Sports Administration Newsletter #30 May 2015

  • 資料來源:教育部體育署
  • 更新日期:2019/03/24
  • 點閱:3612

教育部體育署於屏東墾丁國家公園船帆石記者會搶救溺水演習

<照片圖說> 教育部體育署於屏東墾丁國家公園船帆石記者會搶救溺水演習

Caption : The Sports Administration, Ministry of Education, holds drowning prevention and rescue exercises at Kenting National Park's Chuanfanshi (Sail Rock) in Pingtung County.

Life is Priceless: Take Water Safety Seriously
The Ministry of Education's Campus Safety Reporting System recorded 33 student deaths from drowning accidents in 2014, which is 7 fewer compared to the previous year (2013). So far in 2015 one student death has been reported due to drowning. These numbers clearly show that student water safety concepts are gaining ground. Among the 33 students who died from drowning in 2014, 14 of them occurred during the summer months from June to August. During the heat and clear skies of summer vacation and extended holidays, students get out and have fun in the water. If they aren't mindful of basic safety concepts, tragically, accidents happen. Water activities are great ways to beat the sweltering heat and blazing sun, but participants must take safety seriously.
As summer vacation approaches, the Sports Administration reminds everyone to pay attention to safety. Students traveling abroad, either on vacation or visiting relatives, must be particularly vigilant to avoid the potential dangers of unfamiliar water environments. It is also imperative that you wear a life jacket while participating in water activities or using water equipment at tourist sites (canoeing, jet ski, windsurfing, etc.), and a wetsuit when scuba diving to prevent hypothermia. Rules listed in the Guidelines Governing Water Recreation Activities should be followed, requiring divers to be accompanied by a certified (issued by an officially registered local or overseas scuba diving institution) scuba instructor who is familiar with the respective dive site(s).
Life is priceless. No matter what time of year you are swimming and having fun in the water, everyone must take water safety seriously. Being mindful of safety is essential when participating in water activities: don't be brazen, don't behave dangerously, choose safe water environments, and memorize the 5 tips on drowning rescue and 10 tips on drowning prevention. This way we can all work together to prevent drowning accidents from occurring.

生命無價 水域安全不可輕忽大意

依據教育部校園安全通報系統填報溺水事件,103年共計33名學生死於溺水意外,較102年減少7人。104年迄今計1名學生溺斃,顯見學生水安觀念日漸加強。103年33名學生溺斃,其中發生在6至8月份計14起溺水事件,究其原因,係為學生利用暑假及連假期間天氣放晴變暖前往戲水,因疏忽而導致意外。雖然天氣炎熱,適合從事水域運動,但仍須提高警覺,不要輕忽大意。
教育部體育署提醒國人,暑假來臨,在外地旅遊務必留意自身安全,學生到國外度假或探親,針對不明水域不宜輕忽,避免發生危險。此外,參加水域運動或至觀光景點乘坐水上器材(如獨木舟、水上摩托車、風帆等),必須穿著救生衣,潛水時則加穿防寒衣,避免落水或在水中過久導致失溫。並應依「水域遊憩活動管理辦法」等相關規定,由有熟悉潛水區域之國內或國外潛水機構發給潛水能力證明資格人員陪同。
生命無價,游泳戲水不分季、水域安全需注意,從事水域運動時務必注意自身安全,不逞強、不做危險動作,選擇安全的水域,並牢記救溺5步、防溺10招,方能降低溺水意外發生。

男子跳高向俊賢2公尺25打破全國紀錄

<照片圖說>男子跳高向俊賢2公尺25打破全國紀錄
Caption : Men's high jumper Hsiang Chun-Hsien breaks national record with a jump of 2.25m.

Top International Athletes Compete in the 2015 Taiwan Athletics Invitational
The 2015 Taiwan Athletics Invitational took place from May 15th to 16th at the Taipei Municipal Stadium. There were more than 200 athletes from 15 countries competing at this year's event. The Chinese Taipei Track & Field Association (CTTFA) intends to build upon these experiences of hosting multi-sport competitive events to bid for the rights to hold major regional and international competitive events in Taiwan. This year's competition heralded participation by top-tier athletes such as Beijing Olympics men's 400m gold medalist LaShawn Merritt (US), London Olympics men's 4x400m relay silver medalist Joshua Mance (US), and 2011 All-Africa Games women's 400m gold medalist Ajoke Odumosn (Nigeria). The presence of elite international athletes was a motivating force for our nation's athletes who displayed outstanding performances. Men's high jumper Hsiang Chun-Hsien reached the height of 2.25m and men's 110m hurdler Yang Wei-Ting clocked a time of 13.82 seconds, both breaking national records and capturing gold medals.

世界頂尖選手齊聚2015臺灣國際田徑邀請賽

2015臺灣國際田徑邀請賽於5月15日至16日,假臺北田徑場舉辦,本屆賽事有15國、超過200名選手來臺競技,中華民國田徑協會藉由舉辦賽事經驗累積,申辦更高等級賽事在臺舉辦。今年來臺選手有北京奧運男子400公尺金牌LaShawn Merritt(美國)、倫敦奧運男子4*400公尺銀牌Joshua Mance(美國)及2011年非洲運動會女子400公尺金牌Ajoke Odumosn(奈及利亞)等世界級頂尖選手。在國際好手刺激下,我國選手亦表現不俗,男子跳高向俊賢2公尺25,男子百十跨欄楊尉廷13秒82,以破全國紀錄的成績為地主選手留下金牌。

輔仁大學田徑運動員古嘉合代表宣誓

<照片圖說> 輔仁大學田徑運動員古嘉合代表宣誓
Caption : Fu Jen Catholic University track & field athlete Gu Jia-He takes the oath on behalf of all the competitors.

2015 National Intercollegiate Athletic Games Action Begins!
The 2015 National Intercollegiate Athletic Games was presented by Fu Jen Catholic University. There were a total of 10 sports events: athletics, swimming, gymnastics, table tennis, badminton, tennis, taekwondo, judo, fencing, and archery. Over 10,000 athletes competed at this year's Games held at venues throughout New Taipei City (Banchiao District, Xinzhuang District, Sanchong District, Shulin District, and Taishan District) and Taipei City (Tianmu District). In line with international sports competition and in coordination with the 2017 Taipei Universiade, this year's Games continue holding competition in rhythmic gymnastics and poomsae.
The Organizing Committee has chosen "Friends of Fu Jen, Bringing Games to Life" as the motto imbuing the spirit of the 2015 Games. The aim is to provide athletes an opportunity to compete together at Fu Jen Catholic University in the spirit of sport, vitality, pursuit of excellence, and making a mark in history.

104全國大專校院運動會熱鬧登場

輔仁大學承辦的104年全國大專校院運動會,共計辦理田徑、游泳、體操、桌球、羽球、網球、跆拳道、柔道、擊劍及射箭等10個運動種類,計有上萬名隊職員參加本次賽會,場地分布新北市板橋、新莊、三重、樹林、泰山與臺北天母地區。為了與國際接軌,並銜接2017臺北世界大學運動會,今(104)年全大運持續增辦韻律體操及跆拳道品勢等二項競技項目。
104年全大運執行委員會規劃本屆全大運精神指標為「會友輔仁,躍動大運」,希望選手能以運動相聚於輔仁大學,展現運動家精神,本著躍動的心情,追求佳績,創造屬於自已的歷史。

宜蘭冬山河自行車道

<照片圖說>宜蘭冬山河自行車道
Caption : A scenic view of Dongshan Bike Path in Ilan County.

Enjoy the Scenic Spots of Ilan Cycling Along the 90-Minute Dongshan River Bike Path
To ensure a safe bicycling environment for the public, the Sports Administration requires county and city governments to establish and maintain an environment where safety, convenience, and connectivity are the top priorities. We also require local governments to provide coordinated software tools that integrate with public transportation and bicycle rental stations. The Sports Administration is assisting the Ilan County Government in installing new self-service push-button traffic lights at densely frequented intersections and intersections with flashing yellow lights. These measures will further guarantee cyclists a safe ride.
The bicycle path traversing the Lanyang Plain offers an ideal location for the entire family to enjoy cycling. Most of the bicycle paths in Ilan County run along streams and rivers. The Dongshan River Bike Path follows the banks of the Donghe River—heading upstream takes you to Forest Park and downstream leads to the National Center for Traditional Arts and the Chingshui Water Gate. Along the way cyclists can explore cultural attractions and historical sites such as the Liuliu (Kavalan) Village, Lize Old Street, Pearl Community, and Dongshan Old Street. The entire path is 21km long and it takes only 90 minutes to complete. Tourists can rent bicycles at the bike rental station inside of Dongshan River Water Park.
The Sports Administration continues efforts to integrate interdepartmental resources striving to promote bike paths nationwide, providing the public with a quality and safe cycling environment.

宜蘭冬山河自行車道 90分鐘暢遊宜蘭景點
為了提供國人安全的騎乘環境,教育部體育署要求各縣市政府設置自行車道首重安全性、友善性及連續性。也要求縣市政府在大眾運輸接駁及自行車租賃站等軟體配套一起考量。體育署輔導宜蘭縣政府於交通量大之十字路口或僅閃爍黃燈之路口新增號誌上之自助式按鈕,以保障騎士騎乘之安全。
地處蘭陽平原的自行車道適合闔家出遊。宜蘭縣境內自行車道多沿著溪流置,冬山河自行車道沿冬山河岸,往上游可抵森林公園,往下游則可抵達傳藝中心、清水大閘門,沿途經過流流社、利澤老街、珍珠社區、冬山老街等人文景點。整條路線全長21公里,騎完全程只要90分鐘。冬山河親水公園內的自行車租借站,遊客可以到此租借。
體育署結合各部會資源致力推動自行車道的建置,以提供國人優質安全的自行車騎乘環境。

Women愛運動!營造女性動態生活論壇與會夥伴大合照

<照片圖說> Women愛運動!營造女性動態生活論壇與會夥伴大合照
Caption : Director-General Jiao-fei Ho along with other participants attending the Women Love Sports! Promoting Women's Active Lifestyles Forum.

Women Love Sports! Promoting Women's Active Lifestyles Forum Launched Encouraging Women's Participation in Sports
Concerned about issues related to women's health and sports participation, the Sports Administration is determined to design a concrete plan that promotes women's participation in sports. With this in mind, we held the Women Love Sports! Promoting Women's Active Lifestyles Forum on 29th May at the Taipei Datung Sports Center.
The three main topics addressed at this Forum were "prominent figures in the sports industry sharing experiences," "sharing professional knowledge and curriculum design," and "practical demonstrations and implementation of curriculum." This Forum offered a platform for industry, government, and academia experts, scholars, famous athletes, institutions, and private enterprises to meet with the general public to discuss these topics. The results of these discussions produced tangible policy recommendations aimed at promoting women's interest in sports participation and increasing the women's regularly exercising population.
Attempting to collect ideas about promoting women's active lifestyles from a broader sampling of people from all walks of life, the Sports Administration opened up the Facebook pages "i-Sports Information Platform" and "Sport for All Plan Forum." These pages provide information about this Forum (the "Information Platform" has a total of 4,863 followers) and also aims to collect opinions from the general public regarding various types of sports that may interest women, the time and location, and use of facilities.
In stride with the current growth of Sport for All popularity among the general population, women are also becoming increasingly concerned about their own health and actively joining the ranks. Results of the 2014 Sports City Survey shows an increase in the regularly exercising population rising to 33%, with the women's regularly exercising population increasing from 22.7% (2011) to 28.2% (2014). The Sports Administration hopes that this Forum will help develop a concrete plan that encourages more women to participate in sports and promotes an increase in the women's regularly exercising population—taking further steps towards actualizing the vision and goal of popularizing Sport for All.

Women愛運動!
營造女性動態生活論壇今登場
引領女性參與運動風潮

為關注女性健康與運動參與相關議題,凝聚女性運動參與的具體行動方案,體育署5月29日於臺北市大同運動中心辦理「Women愛運動!營造女性動態生活論壇」。
此次論壇以「產業達人實務分享」、「專業知識與課程設計分享」及「實作課程示範演練」等三大主題進行,透過匯集產官學專家及學者、運動達人、機關企業與民眾共同與會研討,提出具體提升女性運動參與意願及增進女性規律運動人口政策建議。
為廣泛蒐集各界對於營造女性動態生活的創意方案及看法,體育署透過臉書「i運動資訊平臺」及「全民運動計畫論壇」粉絲專頁宣傳本次論壇訊息(資訊觸及率達4,863人次),並徵集網友對於不同女性類型運動種類、時間/場域運用及方式等意見。
隨著全民運動參與風氣的提升,越來越多的女性朋友們關心自身健康並投入運動行列,103年運動城市調查:我國規律運動人口比例提升至33%,其中女性規律運動人口由100年22.7%提升至28.2%。為因應當前國內女性運動參與需求及必要性,體育署期望透過本次論壇的舉辦,聚焦引領女性運動參與的具體行動方案,進而增進女性規律運動人口,以落實與達成普及國人運動參與的願景與目標。

運動詞彙
教育部校園安全通報系統
臺灣國際田徑邀請賽
全國大專校院運動會
i運動資訊平臺
全民運動計畫論壇
韻律體操
跆拳道品勢
Sports Terms
The Ministry of Education's Campus Safety Reporting System
2015 Taiwan Athletics Invitational
National Intercollegiate Athletic Games
i-Sports Information Platform
Sport for All Plan Forum.
Rhythmic Gymnastics
Poomsae